理念

「What an idiot!!」

日本語訳すると

「なんて馬鹿げているんだ!!」

人と同じことをしていても面白くない

だから時に「馬鹿だな」と言われることもする

けども、この理念は

「What an idiot!! but……」

のように、「しかし~」と続けられる。

「What an idiot!!」的なことをする側、見る側も

「but」の後に「Fanny」や「Crazy」、

もしくは追加のエピソードが続いたら面白いんじゃないかな

だからみんなで叫ぼう

「What an idiot!!」